2024年第二十届创意十二月活动日历(12月10日)

项目介绍:由深港两地园、协共同打造,殡葬一条龙4008341834康利城选品中心举行开放仪式,解读中心主要功能。亮点:涵盖商品管理、销售数据分析、智能推荐与选品策略、供应链优化、营销资源对接以及专业服务与支持等多个方面。利用直播的形式进行商品推广和销售,具有互动性强、传播速度快等优势。通过网络达人作为直播间的核心人物,进行推荐和介绍,设置行业论坛、圆桌会议等环节,邀请行业专家、企业代表等共同探讨直播电商的发展趋势和选品策略。

KL Cross-Border Quality Products Center Launch Ceremony and Global Short Video Live Streaming Empowerment Conference

Date: Dec. 10 to Dec. 11, 2024  

Location: Kangli City  

Project Description: 

Co-developed by enterprises from both Shenzhen and Hong Kong, the Kangli City Selection Center will hold its opening ceremony to unveil its primary functions. The center highlights various aspects, including product management, sales data analysis, intelligent recommendations and selection strategies, supply chain optimization, marketing resource integration, and professional services and support.

Utilizing live streaming for product promotion and sales, the event capitalizes on the advantages of interactivity and rapid dissemination. Key influencers will take center stage in the live streaming sessions to recommend and introduce products. The program will also include industry forums and round-table discussions, inviting experts and corporate representatives to collaboratively explore trends in live e-commerce and effective product selection strategies.


2024深圳国际城市家具艺术季

时间:2024年12月1日-2025年3月1日

地点:中洲湾C Future City&上沙椰树路

项目介绍:本届艺术季将深入挖掘福田城村文化历史底蕴,围绕“行行街”主题策展,计划于2024年12月1日在中洲湾-主舞台举行开幕式。本次展览立足市民“衣食住行”的日常生活,设定“行街”“睇戏”“食饭”三大核心板块,殡葬服务邀请艺术家提交作品并制作创意美陈,供市民游玩打卡,让街道更有人气,城市更焕发活力。

2024 Shenzhen International Urban Furniture Art Fair

Date: Dec. 1, 2024-March 1, 2025

Location: C Future City & Yeshu Roadin Shangsha

Project Description:

This art fair will focus on the cultural and historical heritage of the urban village in Futian, centered on the theme "walking streets." The opening ceremony is set for Dec. 1, 2024, at the main stage of C Future City. The exhibition will highlight the daily lives of citizens through three main segments: “Walking Streets,” “Watching Shows” and “Dining.” Artists are invited to submit works and create engaging visual displays for citizens to enjoy and take photos, enhancing the liveliness of the streets and the vibrancy of the city.


《万千华彩》明清珐琅彩器特展

时间:2024年12月4日-2025年2月25日

地点:深圳珠宝博物馆四楼专题展厅

项目介绍:《万千华彩》非遗珐琅彩专题展,是一场深入探索中国传统珐琅工艺的专题展览。掐丝珐琅,又称景泰蓝,是一种在金属胎上用扁铜丝掐成花纹,填充珐琅釉料并经过焙烧、打磨等多道工序制成的精美工艺品。这种工艺起源于西亚,元代引入中国后,殡仪馆经过明清两代的发展与创新,成为中华文化的璀璨之作。掐丝珐琅是传统工艺"燕京八绝"之一 ,是中国的著名特种金属工艺品之一,也是国家级非物质文化遗产。《万千华彩》非遗珐琅彩专题展不仅是一次对掐丝珐琅工艺的全面展示,更是一次对中国传统文化的深刻致敬。通过展览,观众不仅能欣赏到掐丝珐琅的精美绝伦,还能深入了解这一传统工艺背后的历史与文化价值。

"A World of Colors" Special Exhibition of Ming and Qing Enamelware

Time: Dec. 4, 2024-Feb. 25, 2025

Location: Special Exhibition Hall, 4F, Jewelry Museum of Shenzhen

Project Description:

The special exhibition focuses on the intangible cultural heritage of enamelware and offers an in-depth exploration of traditional Chinese enamel craftsmanship. Filigree enamel, also known as cloisonné, is an exquisite craft made of flat copper wire pinched into a pattern on a metal base, filled with enamel glaze and made through multiple processes such as roasting and polishing. This craft originated in West Asia and was introduced to China during the Yuan Dynasty. After undergoing significant development and innovation during the Ming and Qing dynasties, it has become a remarkable part of Chinese culture. Cloisonné is one of the "Eight Masterpieces of Yanjing," a distinguished specialty in Chinese metalwork and is recognized as a national-level intangible cultural heritage. The "A World of Colors" exhibition not only showcases the superb craftsmanship of cloisonné but also pays a profound tribute to traditional Chinese culture. Through the exhibition, visitors will have the opportunity to appreciate the exquisite beauty of cloisonné and gain a deeper understanding of the historical and cultural significance behind this traditional craft.


“色彩的语言”流晶艺术作品展

时间:2024年11月13日-12月12日

地点:艺展中心艺术广场

项目介绍:在透明雕塑的世界里,色彩是一个载体,赋予了作品丰富的层次感和涵义。色彩会随着作品宽窄厚薄的变化而变化,丧葬一条龙让作品立体灵动。不同色彩在透明材质下的交互相融,碰撞出烟花般绚丽的效果,也是艺术形式的表现。本次展览我们以点阵排列的方式,将不同颜色的作品进行陈列,在视觉上形成强烈的冲击感也给观众呈现了一个五彩缤纷的艺术场景。在这里我们可以仔细察觉自己最原始的色彩感观也可以探讨色彩、光线、艺术作品在空间陈列的选择与应用。

“The Language of Color” Liquid Crystal Art Exhibition

Date: Nov. 13-Dec. 12, 2024

Location: Art Plaza, Art Exhibition Center

Project Description:

In the realm of transparent sculpture, color serves as a medium, enhancing the artworks with depth and meaning. Colors change with the variations in the width and thickness of the pieces, giving the works a dynamic and three-dimensional quality. The interplay of different colors within transparent materials creates dazzling effects reminiscent of fireworks, showcasing the essence of this art form. The exhibition presents works arranged in a dot matrix pattern, generating a strong visual impact and offering a vibrant artistic experience for the audience. Here, we can closely examine our fundamental perception of color while exploring the choices and applications of color, light, and art in spatial displays.


PIXEL GARDEN像素花园数字艺术展

时间:2024年12月6日-12月19日

地点:万科云城设计公社C区B2层

项目介绍:本次数字艺术展以“无垠光界”为活动主题,旨在以设计公社的数字创意产业为驱动,通过数字艺术秀、青年艺术家联展、公共艺术装置等多种文化展示形式,为大众提供多元丰富的光影文化体验。

PIXEL GARDEN Digital Art Exhibition

Date: Dec. 6-19, 2024

Location: B2 Level, Area C, Vanke Design Commune

Project Description:

This digital art exhibition, titled “Boundless Light Realm,” aims to leverage the digital creative industry at the Vanke Design Commune. Through various cultural formats, including digital art displays, group exhibitions featuring emerging artists, and public art installations, the event seeks to provide the public with a rich and diverse experience centered on the themes of light art.


“偶来了”打开古城天地木偶艺术季

时间:2024年12月7日-12月15日

地点:南头古城

项目介绍:“偶来了”以中国千年木偶文化为基底,举办“偶”来巡游当代偶艺、“偶”来巡游定点邀约演出、“偶”来创展,是一场利用非遗木偶艺术媒介与千年历史古迹、周边居民、商户共建参与式的活动。

"Puppets Are Coming" Ancient Town Wood Puppet Art Festival

Date: Dec. 7-15, 2024

Location: Nantou Ancient Town

Project Description:

The festival celebrates China's ancient puppet culture, which has been around for thousands of years. It includes events such as "Puppets Visit Contemporary Puppetry," "Special Invitation Performances by Puppets" and "Creative Puppetry Exhibitions." This event aims to showcase the intangible heritage of puppet art while integrating it with ancient historical sites, local residents and businesses.


南头古城创意街力·公共艺术项目

时间:2024年12月6日-2025年1月5日

地点:南头古城

项目介绍:本届创意十二月,南头古城以“创意街力”为主题,围绕空间、事件、人群与创意出发,白事公司举办“在窄与窄之间:主题艺术邀请展”与“南头事集STORY STORE”,赋予古城街巷更多创意可能,开启街头创意接力的南头古城创意生活方式。

Nantou Ancient Town Creative Street Power Public Art Project

Date: Dec. 6, 2024 to Jan. 5, 2025  

Location: Nantou Ancient Town

Project Description:

This year’s Creative December at Nantou Ancient Town centers around the theme of "Creative Street Power." The project encompasses space, events, crowds, and creativity, featuring the "Between the Narrow: Themed Art Invitation Exhibition" and the "Nantou Story Collection (STORY STORE)." These initiatives aim to enhance the creative potential of the ancient city’s streets, launching a vibrant and creative lifestyle in Nantou through street art and engagement.


深圳龙岗·100+亚洲艺术季

时间:2024年11月28日-12月31日

地点:布吉文体中心、大芬美术馆

项目介绍:“深圳龙岗·100+亚洲艺术季”是在龙岗区文化建设中关于“五城一廊”设想和发展路径,以围绕“创意之城”打造的一项综合国际文化艺术活动。艺术季是由来自中国、韩国、日本、泰国、印尼亚洲五国的艺术机构联合发起,由深圳市前沿艺穗艺术中心运作的一项综合型文化艺术项目。集“100+博览亚洲”“100+乐活亚洲”“100+好物亚洲”三大板块,在为期100+天的时间里,邀请100+亚洲艺术家,带来100+的艺术作品,吸引100+文创及产业单位为核心活动内容,丧葬服务公司艺术季旨在聚集高质量的国际艺术资源赋能城区文化建设,汇集大湾区青年社群打造城市潮流新聚落,对接碰撞亚洲各地区文创企业协力城区内的文创产业发展。艺术季将以高质量文化供给、高位高效推进文化强区建设,为现代化、国际化、创新型深圳东部中心建设提供强有力的文化支撑,强势助力深圳打造高质量文化发展名城。

Shenzhen Longgang: 100+ Asian Art Season

Date: Nov. 28, 2024 to Dec. 31, 2024  

Location: Buji Cultural and Sports Center, Dafen Art Museum  

Project Description:

The "Shenzhen Longgang: 100+ Asian Art Season" is a comprehensive international cultural and artistic event designed around the "Creative City" concept within the context of Longgang District's cultural development strategy known as "Five Cities and One Corridor." This art season is jointly initiated by art institutions from five Asian countries: China, South Korea, Japan, Thailand, and Indonesia, and is organized by the Shenzhen Avant-Garde Arts Fringe Center.

The event consists of three major segments: "100+ Explore Asia," "100+ Live Asia," and "100+ Good Things Asia." Over a duration of more than 100 days, the festival will invite over 100 Asian artists to present more than 100 artworks, attracting over 100 cultural and creative industry organizations as core participants. The aim of the art season is to gather high-quality international artistic resources to empower cultural development in the district, foster a new urban trend among youth in the Greater Bay Area, and facilitate collaboration among cultural and creative enterprises across Asia to promote the local creative industry.

The art season will provide high-quality cultural offerings and efficiently advance the construction of a culturally strong district, delivering robust cultural support for the development of a modern, international, and innovative eastern Shenzhen center, while significantly contributing to Shenzhen's goal of becoming a city known for high-quality cultural development.


2024龙岗鹤湖国际海报展

时间:2024年12月8日-2025年2月18日

地点:鹤湖新居

项目介绍:基于创新活化利用客家围屋文化资源,通过海报、多媒体艺术和公共装置等不同媒介激活城区地域活力,征集来自世界各地的当代海报设计作品,并评选出多样化和高质量的代表作品在国际海报展现场展出。活动还将邀请国内艺术领域前沿的专家、学者组成艺术委员会,参与作品提名和评审工作,殡葬礼仪服务为展览作品的艺术性、品质性提供保障。此外,活动也将同步举办学术论坛,邀请一批国内艺术领域学者、美术学院学科负责人、著名艺术家、文化研究学者等参与海报设计沙龙,针对艺术设计对文化建设、潮流文化品牌打造等方向集思广益。

2024 Longgang Hehu International Poster Exhibition

Date: Dec. 8, 2024 to Feb. 18, 2025  

Location: Hehu New Residence  

Project Description:

The 2024 Longgang Hehu International Poster Exhibition aims to creatively revitalize Hakka cultural resources through various media, including posters, multimedia art, and public installations, to enhance the regional vitality of the district. The exhibition will feature contemporary poster designs submitted from around the world, with a selection of diverse and high-quality works showcased on-site.

An esteemed arts committee, composed of leading experts and scholars from the domestic art field, will be invited to participate in the nomination and evaluation process, ensuring the artistic quality and integrity of the exhibited works. Additionally, the event will host an academic forum, inviting a group of scholars, department heads from art colleges, renowned artists, and cultural researchers to engage in discussions at a poster design salon. This forum will focus on the contributions of art and design to cultural development and the creation of trendy cultural brands.


大型实景沉浸式互动演艺秀《潜伏·古墟1938》

时间:2024年12月1日-12月29日

地点:龙华街道青创园C栋315号

项目介绍:1.开幕式

2.沉浸式互动演艺秀《潜伏·古墟1938》

Large-Scale Immersive Interactive Performance Show "Infiltration: Ancient Ruins 1938"

Date: Dec. 1 to Dec. 29, 2024  

Location: No. 315, Building C, Longhua Youth Innovation Park  

Project Description:

1. Opening Ceremony

2. Immersive Interactive Performance Show "Infiltration: Ancient Ruins 1938"


第二届深圳·光明国际公共艺术季

时间:2024年11月28日-2025年2月28日

地点:光明区月在庭艺术驿站、日熹阁

项目介绍:第二届深圳·光明国际公共艺术季将围绕“公共艺术”主题,围绕“在·自然”的展览概念。由著名艺术家沈少民担任策展人,邀请两名具有国际影响力的艺术家进行展览作品创作,拟邀请管怀宾(中国美术学院教授/博导/跨媒体艺术学院前院长)与沈烈毅(中国美术学院雕塑与公共艺术学院教授、上海城市空间艺术季学术委员会委员)作为项目展览主创艺术家。计划创作展出不少于20件公共艺术作品。

The 2nd Shenzhen Guangming International Public Art Season(2024)

Date: Nov. 28, 2024 to Feb. 28, 2025  

Location: Yuezaiting Art Station, Rixi Court, Guangming District,  

Project Description: 

The 2nd Shenzhen Guangming International Public Art Season(2024)will focus on the theme of "Public Art," centered around the exhibition concept "In Nature." Renowned artist Shen Shaomin will serve as the curator, inviting two internationally influential artists to create exhibition works. The project aims to invite Guan Huaibin (Professor/Doctoral Supervisor at China Academy of Art, former Dean of the School of Intermedia Art) and Shen Lieyi (Professor at the School of Sculpture and Public Art at China Academy of Art, member of the Academic Committee for Shanghai Urban Space Art Season) as the main creative artists for the exhibition. The plan includes the creation and display of no fewer than 20 public art pieces.


2024粤港澳“非遗·民俗”摄影大赛

时间:2024年11月26日-12月10日

地点:光明区文化馆艺术展厅

项目介绍:为弘扬中华优秀传统民俗文化,推进非物质文化遗产保护和传承,光明区开展粤港澳“非遗·民俗”摄影大赛,面向全国摄影爱好者征集粤港澳地区“非遗·民俗”相关摄影作品,评选出50幅优秀作品进行展览,以摄影艺术的形式宣传光明区非遗资源,展现粤港澳地区非遗民俗文化魅力和经济社会发展新成就。

2024 Guangdong-Hong Kong-Macao"Intangible Cultural Heritage and Folk Customs" Photography Contest

Date: Nov. 26 to Dec.10, 2024

Location: Art Exhibition Hall of Guangming District

Project Description:

To promote the traditional folk culture of China and advance the protection and inheritance of intangible cultural heritage, Guangming District isinviting photography enthusiasts nationwide to submit works related to intangible cultural heritage and folk customs" of the Guangdong-Hong Kong-Macao regionto attend theGuangdong-Hong Kong-Macao "Intangible Cultural Heritage and Folk Customs" Photography Contest. Fifty outstanding works will be selected for the exhibition to promote the intangible cultural heritage resources of Guangming, showcasing the charm of intangible folk customs in the Guangdong-Hong Kong-Macao region and the new achievements in economic and social development.


中国白瓷·世界之韵:世界非遗陶瓷文化系列活动

时间:2024年12月3日-2025年1月3日

地点:深圳市福田区滨河大道5008号深圳文化产权交易所一层展厅、二楼活动大厅

项目介绍:深圳文化产权交易所、大湾艺术空间于2024年12月3日至2025年1月3日举办“中国白瓷·世界之韵:世界非遗陶瓷文化系列活动”。此次活动旨在弘扬中国传统文化,促进非遗技艺传承及文化艺术产业创新发展。活动将陶瓷创意设计、陶瓷工艺品展览、陶瓷文化沙龙、陶瓷文化讲座等多种形式,搭建一个集展示、教育、体验、交流于一体的综合性平台,展现中国陶瓷文化魅力,激发公众对传统工艺文化的兴趣。深圳文化产权交易所作为国家级文化产权交易平台,特设陶瓷创意设计作品和陶瓷工艺品线上交易展示专区,结合线上直播与线上线下拍卖活动,全方位呈现中国陶瓷文化,扩大公众参与度与影响力,促进陶瓷艺术的传承与创新,让更多人感受并爱上中国陶瓷文化的独特韵味。

Chinese White Porcelain · Rhythm of the World: World Intangible Heritage Ceramics Cultural Series Activities

Date: Dec.3, 2024 to Jan. 3, 2025

Location: 1F Exhibition Hall and 2F Activity Hall, Shenzhen Cultural Property Exchange 

No. 5008, Binhe Avenue, Futian District, Shenzhen

Project Description:

The "Chinese White Porcelain · Rhythm of the World: World Intangible Heritage Ceramics Cultural Series Activities" are being held at the Shenzhen Cultural Property Exchange and the Greater Bay Art Spacefrom Dec.3, 2024toJan.3, 2025. This activities aim to promote Chinese traditional culture, facilitate the inheritance of intangible heritage skills, and foster innovation in cultural and artistic industries. The activities include ceramic creative design, ceramic crafts exhibitions, salons, lectures, creating a comprehensive platform that integrates display, education, experience, and exchange to showcase the charm of Chinese ceramic culture.

It aims to spark public interest in traditional craft culture. As a national-level cultural property trading platform, the Shenzhen Cultural Property Exchange has set up an online trading exhibition area for ceramic creative design works and ceramic crafts. Throughonline live streaming and online/offline auction activities, it will present Chinese ceramic culture, increase public participation and impact, promote the inheritance and innovation of ceramic art, and help more people appreciate and fall in love with the unique charm of Chinese ceramic culture.


“一起造·不设限”第十五届F518创意文化节

时间:2024年12月5日-12月27日

地点:深圳F518创意园

项目介绍:在“深圳创意设计日”开幕的创意十二月,F518创意园延续开展“F518创意文化节”系列活动。集结了F518创意园十七年文化产业领域运营的创意沉淀,开展“一起造梦不设限——F518‘园住民’补丁计划”、“养生运动不设限——F518er一起创造游园会”、“一起造物不设限——F518全园大促中硬核闪购会”、“艺起造势不设限—— ‘幸绘龙门’ 非遗农民画再造创新展”四大全民性的文化活动,将让创意成果更广泛地融入城市文化生态圈,与城市经济和社会热点高度契合,为城市的文化创意发展提供核能之力。用普及性强、趣味亲民的落地形式,与市民共同探索、构建与分享理想的创意生活方式,诠释欢乐积极的“一起造·不设限”大主题。

"CreateTogether, No Limits"the 15th F518 Creative Cultural Festival

Date: Dec5to Dec27, 

Location: F518 Creative Park, Shenzhen

Project Description:

Inthe Creative December, F518 Creative Park continues its "F518 Creative Cultural Festival"series activities. Relying its strength in the cultural industry over the past years,  F518 Creative Parkwill hold four themed festivals, namely " DreamingTogether, No Limits, "Healthy Movement Without Limits,”"CreatingTogetherWithout Limits and "Art Boost Without Limits.” These four large-scale cultural activities aim at integrating creative outcomes more widely into the urban cultural ecosystem, aligning closely with urban economic and social hots pots, and providing a strong impetus for the development of the city's cultural and creative industries. Through accessible and engagingactivities, citizens are encouraged to explore, construct, and share an ideal creative lifestyle, epitomizing the joyful and positive theme of "Together Create, No Limits."


美美与共李旻插画展-中国日报新闻插画

时间:2024年12月6日-2025年1月6日

地点:坪山文化聚落展览馆一楼

项目介绍:“美美与共”李旻插画展-中国日报新闻插画,是中国日报社与深圳市插画协会联袂呈现的一场文化艺术盛宴。

经济的巨轮破浪前行,中华文化在传承中焕发新生,科技的创新突破天际……展览以“讲述中国故事,传播中国声音,展现中国形象”为主旨,通过五大专题,描绘出一幅记录祖国发展历程的壮美画卷。

李旻,以其创新的艺术手法,巧妙融合传统工笔画技法、中华传统文化与现代流行审美,以独特的“中国风”插画讲述中国故事,为增强公众对中国故事的认知与理解提供了新的视角。

此次展览将与市民一同感受中国故事的温度和力量,探索文化传承的深度与广度,同时也彰显了城市文化活力,激励更多人参与到文化艺术的传播与交流中。

"SharingBeauty" Li Min Illustration Exhibition - China Daily News Illustrations

Date: Dec.6, 2024 to Jan.6,2025

Location: 1F, Pingshan CulturalCenter  

Project Description:

"Sharing Beauty" Li Min Illustration Exhibition - China Daily News Illustrations is a cultural and artistic feast jointly presented by China Daily and the Shenzhen Illustration Association.

As the economic giant sails through the waves, Chinese culture flourishes in inheritance, and technological innovation breaks through the sky.

The exhibition, themed "telling Chinese stories, disseminating the Chinese voice, and showcasing the Chinese image," paints a magnificent picture of the country's development through five main topics.

Li Min, with his innovative artistic approach, ingeniously integrates traditional meticulous painting techniques, Chinese traditional culture, and modern popular aesthetics. Through unique "Chinese-style" illustrations, he tells Chinese stories, providing a new perspective for enhancing public understanding and appreciation of Chinese stories. This exhibition will allow the public to feel the warmth and power of Chinese stories, exploring the depth and breadth of cultural heritage, while also showcasing urban cultural vitality and inspiring more people to participate in the dissemination and exchange of cultural arts.


“非遗星球计划”国潮艺术活动

时间:展览:2024年12月1日-12月31日

地点:福田区广电金融中心48层天空美术馆

项目介绍:活动包括“一个展览、一组讲座、一组工作坊”。艺术展览将以“星球文化”为主题,展现10位艺术家的潮玩IP形象。展览将涵盖大型IP形象模型、全球限量艺术手办、艺术家手稿、艺术展墙等多种呈现形式。讲座将汇聚中国非遗传承人、顶尖设计师和艺术家,以太空科幻为媒介,围绕非遗传承、跨界创意、艺术经济等领域,展开深入的主题探讨。工作坊将邀请金银细工、深圳烙画、古琴艺术等非遗传承人,亲自带领现场观众体验非遗项目。同时也将邀请非遗传承人与小朋友以及现场观众,共同绘制一幅长达5米的卷轴。卷轴将在天空美术馆展出。

“Intangible Cultural Heritage Star Program” China-Chic Art Event

Date: Dec. 1- Dec. 31, 2024

Location: Sky Art Museum, 48F, SZMG Financial Center, Futian District

Project Description:

The event includes "an exhibition, a series of lectures, and a series of workshops." The art exhibition will be themed around "Planet Culture," showcasing the trendy IP images of 10 artists. It will feature various presentations such as large-scale IP models, art figurinesof limited-edition, artists' manuscripts, art exhibition walls.

The "lectures" will bring together Chinese intangible cultural heritage inheritors, top designers, and artiststodelve into in-depth discussions on intangible heritage inheritance, cross-disciplinary creativity, and art economy.

The "workshops" will invite inheritors of traditional crafts such as gold and silver metalworking, Shenzhen pyrography, and guqin art to personally lead the audience in experiencing intangible cultural heritage items.

Additionally, intangible heritage inheritors will be invited to draw a 5-meter-long scroll together with children and the audience on-site. The scroll will be exhibited at the Sky Art Museum.


重返庞贝大型历史遗址数字展

时间:2024年12月1日-2025年3月1日

地点:深圳市南山区招商街道望海路1187号海上世界文化艺术中心1楼主展馆

项目介绍:本次展览利用沉浸式3D影像再现了古代庞贝和现代考古遗址的面貌。 策展团队利用无人 机镜头、 激光制图、 红外成像和摄影测量相结合等方式, 带领观众置身于维苏威火山爆发前 几小时的庞贝古城, 以及灾难来袭的瞬间, 最终让庞贝古城重现生机。

通过世界顶尖的策展专家团队共同打造, 在一个展厅内同时实现了沉浸、 叙事和互动这三大 元素功能, 为观众创造了全新的艺术与科技的独特体验。

Return to Pompeii Large-Scale Historical Site Digital Exhibitionof Historical Site

Date: Dec.1- Mar.1,2025

Location: 1F, Main Exhibition Hall, the Sea WorldCultural and Art Center

No. 1,187 Wanghai Road, Zhaoshang Subdistrict, Nanshan, Shenzhen

Project Description:

This exhibition uses immersive 3D imagery to recreate ancient Pompeii and modern archaeological sites. The curatorial team combines drone lenses, laser mapping, infrared imaging, and photogrammetry methods to immerse viewers in Pompeii's ancient city just hours before the eruption of Mt. Vesuvius, capturing the moment of disaster, and ultimately bringing Pompeii back to life. Created by a world-class team of curatorial experts, this exhibition achieves immersive, narrative, and interactive functions in one exhibition hall, creating a unique experience of art and technology for the audience.


《了不起的东方神话》之《山海·百灵》

时间:2024年10月1日-2025年10月1日

地点:深圳市宝安区欢乐港湾18号西海岸L1-017、018、020号

项目介绍:本项目于2024年10月1日开展,致力于将中国文化打造成时尚顶流,让孩子们在体验中获取知识,在潮流中链接文化;此次主题展示,主要从天文、地理、动物、植物几大方面,以沉浸互动的艺术形式,让孩子们体验到中国经典文化的魅力。

"The Great Oriental Mythology" - "Mountain and Sea: Bailing"

Date: Oct.1, 2024 - Oct.1,2025

Location: L1-017, 018, 020, No. 18,West Coast, OH Bay, Bao'an District, Shenzhen

Project Description:

Launched on Oct.1, 2024, this project aims to transform Chinese culture into a top-tier fashion trend, enabling children to gain knowledge through experiences and linkages to mainstream culture. The themed exhibition primarily covers astronomy, geography, animals, and plants, offering an immersive interaction for children to experience the charm of classic Chinese culture.

2024-12-14 14:30 点击量:57